Search
Search results
- Dzieciństwo w tłumaczeniu. Teksty kultury dla młodych odbiorców w przekładzie międzyjęzykowym/Tom 1 Nr 2 (2019):
- Kultura komunikacji w językach słowiańskich – co nas łączy, co różni, co dziwi
- Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego Olsztyn 2023
- Wykłady o języku polskim
- Język ojczysty w edukacji szkolnej w Polsce, Czechach i na Słowacji
- Dni Języka Ojczystego 2019 na Wydziale Humanistycznym Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie
- Wykłady prof. Kristiny Rutkovskiej (Instytut Języków i Kultur Regionu Bałtyckiego Uniwersytetu Wileńskiego):
- Dr Rafał Szeptyński: Dwa „nowe” wyrazy staropolskie: (1) czetnik, (2) skał / 9. spotkanie z cyklu "Dialogi staropolskie"
- Asystent w Pracowni Wielkiego Słownika Języka Polskiego
- Nauczyciel języka polskiego
- V Ogólnopolska Konferencja Naukowa „Mózg – Język – Komunikacja”
- XIV Forum Kultury Słowa „(Nie)równość i różnorodność w języku”
- Tłumaczenia w XXI wieku. Diachronia
- Języki słowiańskie w badaniach frazeologicznych / Międzynarodowa Konferencja Online
- Wykład prof. Allena Kuharskiego Recontextualization of Polish Literature and Culture for International Audiences/ Rekontekstualizacja polskiej literatury i kultury dla międzynarodowego odbiorcy oraz spotkanie informacyjne programu IBL.eu