Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Frazeologizmy w języku polskim i niemieckim z perspektywy etnometodologicznej
- Niewerbalne środki komunikacji w rosyjskich i polskich frazeologizmach: studium porównawcze
- Frazeologizmy z nazwami zwierząt we współczesnym języku polskim
- Reklama a frazeologia. Teksty reklamowe jako źródło nowych frazeologizmów
- Niemieckie frazeologizmy zoonimiczne i ich ekwiwalenty w języku polskim
- Frazeologizmy i innowacje frazeologiczne w czeskiej reklamie prasowej
- Frazeologizmy jako przedmiot opisu w wielkim słowniku rosyjsko-polskim
- Frazeologizmy niemieckie z komponentami somatycznymi i ich polskie ekwiwalenty
- Frazeologizmy w przekładzie poezji - hiszpańskie tłumaczenia wierszy Wisławy Szymborskiej
- Frazeologizmy w polskich i niemieckich reklamach prasowych. Formy, funkcje, modyfikacje
- Frazeologizmy jako tworzywo stylu współczesnej powieści polskiej
- Frazeologizmy jako tworzywo współczesnej poezji
- Frazeologizmy zoonimiczne w języku polskim w porównaniu z angielskim i włoskim
- Modyfikacja frazeologizmów w nagłówkach na przykładzie gazety "Die Welt" - analiza pragmatyczna
- Polsko-ukraińskie frazeologizmy z nazwami części ciała (na materiale pieśni ludowych)