Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Poetyki nie(po)rozumienia. Kulturotwórczy potencjał zakłóceń w komunikacji artystycznej / Poetics of (Mis)understanding: Culture-Making Potential of Interference in Artistic Communication
- "Język ojczysty w XXI wieku - system, edukacja, perspektywy”(pamięci Profesora Michała Jaworskiego)
- Znamy nominowanych do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
- Nowoczesne narzędzia promocji działalności dydaktycznej i badawczej Instytutu Badań Literackich PAN oraz Instytutu Filologii Polskiej WNH UKSW
- Wydział Języków i Kultur Słowiańskich i Wschodnioeuropejskich Uniwersytetu w Toronto
- W stronę Humanistyki architektonicznej
- Filologia od/nowa – język, literatura, kultura w epoce cyfrowej
- „Sylwetki Polonistów”– Profesor Luigi Marinelli
- Aleksandra Zenowicz, Małżeństwo w literaturze XIX-wiecznej
- Pracownicy Katedry Języka i Literatury Polskiej na Uniwersytecie Sapienza
- Człowiek wobec wyzwań współczesności
- Czynnik ludzki w przekładzie literackim – teorie, historie, praktyki / The Human Factor in literary translation – theories, histories, practices
- Redakcja czasopisma „Wielogłos – Pismo Wydziału Polonistyki UJ” zaprasza do nadsyłania artykułów do numerów monograficznych: "Komparatystyka w epoce kryzysów" i "Poezja: strategie lektury w XXI wieku"
- Między językiem a medycyną. Marta Chojnacka-Kuraś o medycynie narracyjnej i humanistyce medycznej
- Utożsamiamy się z tym, o którym mówi się „ty”