Search
Search results
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Polskie przestrzenie wolności i ich reprezentacje w literaturze XIX wieku - wykłady prof. Anity Całek i prof. Zbiegniewa Kaźmierczyka
- Podkarpacie literackie na przestrzeni wieków / Ogólnopolska Konferencja Naukowa
- Stulecie przekładu. Tłumacze i ich twórczość w literaturze polskiej po 1918 roku
- Współczesna literatura anglojęzyczna w Polsce
- Realizm ekologiczny: perspektywa ekokrytyczna w literaturze
- Syberia i Polska – miejsca wspólne w literaturze i historii
- Muzyka i opera w polsko-ukraińskim dialogu literackim i kulturalnym
- Literatura a polityka. Casus Pomorza i Kaszub
- Pracownicy Katedry Języka i Literatury Polskiej na Uniwersytecie Sapienza
- Yanka Kupala Institute of Literature Studies, Center of studies of belarusian culture, language and literature
- Spotkanie z Katarzyną Kuczyńską-Koschany nt. książki "Skąd się bierze lekcja polskiego?"
- Czy Polacy najlepiej na świecie mówią po polsku? - wykład p. prof. Jerzego Bralczyka
- Literackie podróże do wnętrza ziemi. Wizje – idee – symbole
- Wykład prof. Ewy Domańskiej pt. "Geografia wiedzy: podrzędne przeszłości i literatury mniejsze" na Uniwersytecie w Białymstoku